Translation of "perché potremmo" in English

Translations:

because may

How to use "perché potremmo" in sentences:

Gli hai detto di non disturbarsi a venirci a prendere all'aeroporto, perché potremmo ritardare di 6 anni?
Did you tell him not to bother to come to Idyllwild Airport... with the station wagon because we may be six years late?
Però scriviamoci tutto perché potremmo far confusione.
Let's write it down or we'll get mixed up.
Una volta che riusciremo a capirne le basi e il perché... potremmo arrivare a spiegazioni biologiche e scientifiche.
No, science... Humanity itself could touch the fundamental truths of the universe!
Solo perché potremmo saltare in aria ci sentiamo liberi di fare di tutto.
Just because we could all be blown away everybody's acting like we can do anything.
E' perché potremmo saltare in aria che dovremmo stare più attenti.
Because we might die in the next second maybe we gotta be extra careful what we do.
E ti consiglio di non piantare altri fiori, perché potremmo dover riaprire la tomba.
And I advise you stop planting right now because we might have to re-open the grave.
Non chiudere tutte le porte, conserva una possibilità, perché potremmo perdere, la Big Apple.
Don't close doors Keep an escape clause Because we might lose The Big Apple
Non ti costringeremo perché potremmo fare male i calcoli e non scoprirei mai perché è successo.
We're not gonna force you out because there could be some miscalculation and then I would never find out why this happened.
Lo scriva, perché potremmo doverci fare qualcosa con questa.
Write that down 'cause that might've had something to do with it.
Perché potremmo andare a bere una cosa, prima.
Are we in a rush? Because I could stand going for a drink.
Ma a messa non lo dicono mai perché potremmo pensare che è una stronzata.
But I'd never mention that in sermons, 'cause we might think its bullshit.
Perché potremmo essere bellissimi con i nostri colori di guerra
Cause we could be beautiful with our war paint
Potremmo non sapere perché, potremmo non sapere come
We might not know why, we might not know how
Di conseguenza, siamo direttamente interessati ai dati memorizzati dell'autore, in particolare perché potremmo essere ritenuti potenzialmente responsabili di tali violazioni.
Consequently, we have a direct interest in the author’s stored data, particularly since we may be potentially liable for such violations.
Ma se il gaming gravita attorno ad un modello che Google ha definito "cloud nativo", ci sono sufficienti motivi per essere entusiasti, perché potremmo avere di fronte agli occhi la risposta alla domanda: cosa sarà la next-gen?
But if gaming does gravitate towards what Google describes as a 'cloud native' model, there are reasons to be excited, because we may well have a compelling answer to a very simple question - what is next-gen?
Siamo liberi di pensare che, oltre al tempo della grazia, esiste anche un tempo in cui Dio ci gioiosa, perché potremmo rischiare di far tardi al banchetto della vita.
We are free to think that besides this time of grace, there is also a time when God denies His grace and pulls back His held out hand.
La nostra prima AI superumana dev’essere sicura, perché potremmo non avere una seconda chance.
Our first superhuman AI must be a safe superhuman AI, for we may not get a second chance.
Sarebbe tenero, perché potremmo chiamarlo - Little Richard.
That would be kind of cute 'cause then we could call him Little Richard.
Perché potremmo trattenerlo per quell'altro motivo, non è un problema.
Because we can book him on the other right now, no problem.
Vogliamo sposarci quando sarà il momento giusto... non per paura o perché potremmo morire, ma perché sapremo tutti che è il momento giusto.
We want to do this when it's right... not out of fear and not because we think we might die, but because we all know it's the right time.
Sono d'accordo Ma andare a provocarli deliberatamete ora è una terribile idea perché potremmo far saltare un'intera operazione di tre anni dell'ATF
I agree. But to go rattle that cage right now is a terrible idea because we could blow the ATF's entire three-year operation.
Ma noi guarderemo all'interno, perché potremmo trovare indizi.
But we will look inside because we may find clues.
Quindi mettiti comoda, perché potremmo stare qui per un po'.
So you better get comfortable because we might be here for a while.
Avere una vibrazione non funzionante dal nostro dispositivo iPhone può essere davvero frustrante perché potremmo perdere chiamate importanti o potremmo non rispondere immediatamente quando riceviamo un messaggio di testo o e-mail molto importante.
Having a not working vibration from our iPhone device can really be frustrating because we might miss important calls or we might not reply immediately when we receive a very important text message or email.
Questo è triste, perché potremmo avere una società robusta sostenendo le persone ad attingere alla loro saggezza spirituale ed aiutarle ad aggiungerla alla forza collettiva.
It is sad as we could have strengthened society by supporting people in tapping into their spiritual guidance and helping to add to the collective strength of the whole.
Siamo lieti che tu abbia cliccato sulla nostra lettera, perché potremmo cercarti.
We are pleased that you clicked on our letter - because we may be looking for you.
A chi e perché potremmo divulgare le tue informazioni
To Whom and why we might disclose your information
"Perché potremmo usarli per altri progetti!"
"We may want to use those for other projects!"
Ma perché, potremmo chiederci, solo i Magi hanno visto la stella?
But why, we might ask, did the Magi alone see the star?
Perché potremmo avere il piano in eccesso per farti visita.
Because we may have the excess plan to visit you.
Lo abbiamo fatto per divertimento e perché potremmo e parzialmente -- deve essere ammesso -- perché abbiamo desiderato dimostrare che potrebbe essere fatto; ci siamo abbonati ai principii che erano radicalmente differenti da quelli di altre reti.
We did it for fun, and because we could, and partly -- it must be admitted -- because we wanted to prove that it could be done; we subscribed to principles that were radically different from those of other networks.
Ogni sera ci addormentiamo affidando al Signore la nostra vita, perché potremmo essere assaliti sempre.
Every evening we entrust our life to the Lord before sleeping, because we are very worried.
Vedo la bellezza nel futuro di Internet, ma sono preoccupato perché potremmo non vedere tutto questo.
I see beauty in the future of the Internet, but I'm worried that we might not see that.
Il nostro cervello fa da limitatore, impedendoci di accedere a tutte le nostre risorse fisiche, perché potremmo farci male, strappandoci tendini o legamenti.
Our brain acts as a limiter, preventing us from accessing all of our physical resources, because we might hurt ourselves, tearing tendons or ligaments.
Gli umani diventerebbero una minaccia, perché potremmo impedire la scoperta della soluzione.
Human beings in this model are threats, we could prevent the mathematical problem from being solved.
Se un tempo si divorziava perché eravamo infelici, oggi si divorzia perché potremmo essere più felici.
And if we used to divorce because we were unhappy, today we divorce because we could be happier.
Va molto bene perché potremmo potenzialmente spostare tutto nel cervello.
This is very good because we could potentially move everything apart in the brain.
Perché potremmo essere vittime di queste crisi di carriera, mentre piangiamo mestamente nei nostri cuscini.
Why we might be victims of these career crises, as we're weeping softly into our pillows.
Vent'anni fa tenni anche un discorso dicendo che forse non sarebbe andata così, perché potremmo essere condizionati a discriminarci l'un l'altro in nuovi modi.
Now I also, 20 years ago, gave a speech saying it might not work out that way, that we might actually be trained to discriminate against each other in new ways.
1.5924761295319s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?